18 October 2009

Tell me the Moral of the Story

There is an old folktale told to Cambodian children. You might like to tell your own kids. Or not.

The story goes something like this:

A women plots to poison and kill her husband so that she can be with her lover. The husband hears of the plot and manages to trick his wife into killing the other man by boiling him in a pot of water. Despite seeing the gruesome sight of her dead lover- with his ears and hands now separated from his body- she needs to pretend that nothing untoward has happened; she must get rid of the body.

She does so my deceiving four robbers into thinking that the pot is full of expensive silk. So the robbers steal the pot but upon finding that they have been deceived they kidnap the woman. But our devious lady is able to trick the robbers again by promising them money from a riverboat captain who owes her money.

The evil woman approaches the captain and sells the four thieves to him by claiming that they are her slaves. The captain chains the men and the woman makes her escape. Night falls and so she takes refuge high in the branches of a tree.

Meanwhile the robbers escape and choose the same tree- and one the same branch- to take refuge from the night. The thief quickly discovers the woman and so she promises both her love and money to him. He agrees and she suggests they seal the deal with a kiss. Again he agrees but our scheming lady quickly bites off his tongue and sends him tumbling to the ground. This stirs the other robbers and they flee thinking that the riverboat captain has caught up with them.

The evil lady clambers down the tree and returns, with her money, home and to her husband.

And the moral(s) of the story? Beats me.

What do you think?

6 comments:

  1. There is no place on earth that is better than your home and loved ones.

    ReplyDelete
  2. You maybe right, Vinay. Doesn't seem right that she gets to keep all the money, though. Doesn't seem right that her husband gets out of it unscathed, either.

    ReplyDelete
  3. A quick thinker always wins! It reads like the stories of Ti-Jean (from Petit Jean) a tricky character in creole folk stories of Martinique - Patrick Chamoiseau wrote a collection of them if you can hunt them down.

    ReplyDelete
  4. A quick thinker she was Martin!

    The Ti-Jean stories you mention are intriguing also. The original story has Ti-Jean slice off 3 giants heads.

    Another story titled 'The Friend of Thieves' conveys a similar idea to the Cambodian folk tale, that there is indeed...
    'No honour among thieves.'

    ReplyDelete
  5. Hi Ann
    Hmmm me thinks something got lost in translation here for me - cohesion & coherence problems perhaps??
    ^_^ Jill

    ReplyDelete
  6. Hi Jill,

    It is a tricky story to comprehend. I like your reference to Forensic Linguistics though. I wonder if Peter and Martin would like to comment on that??!! Invitation open! : )

    Elizabeth Becker, the writer of the book commenting on this folktale, sheds some light.

    She believes the tale is a portrayal, at least in a Western sense, of a woman's violence merely begetting more violence.

    Interestingly, understanding this tale perhaps reveals that parts of Cambodian culture belie its gentle reputation, and in fact contain some elements of darkness.

    Ann

    ReplyDelete